طرح گرافیکی از عمار: http://www.ammargraph.parsiblog.com
زیرنویس فارسی قسمت ششم از فصل اول سریال آلکاتراز Alcatraz S01E06
http://alt.subscene.com/farsi_persian/Alcatraz-First-Season/subtitle-539600.aspx
پی نوشته: از شما عزیزان به خاطر دیر آماده شدن زیرنویس عذر خواهی میکنیم اما این رو هم باید بگم که با توجه به سرعت اینترنت واقعاً خوشحالیم که کار برای امشب آماده شد

سلام میلاد ممنون
قربونت سهیل جان 🙂
سلام میلاد جان،خسته نباشی
ممنون
سلام و درود بر محمد عزیز
سپاس از شما
سلام میلاد جان خیلی ممنون بابت زیرنویسهای خوبت.
قربونت دانیال جان مرسی از لطف شما
دستت واقعا درد نکنه !!! دیگه آخرشی.
قربونت علی جان خودت آخرشی رفیق
داداش ترکوندی رفت
واقعا خسته نباشی
ما مخلصیم امیر جون
من تو کف سرعت تو موندم میلاد! سرعت ترجمت از سرعت دانلود ما بیشتره! من هنوز دانلودش نکردم، تو ترجمش کردی! دمت گرم. واسه همینه که می گم یک دونه ای دیگه!
ما کوچیک شماییم پیام جون ایشالله ببینی و لذتش رو ببری
حالا باز خدا خیرت بده که تا امشب رسوندیش،ممنون
خوشحالم که تونستیم این کارو بکنیم 🙂
اولا ممنونيم. اما يه شبهه برام پيش اومد!مگه شما زيرنويس 70 كيلوبايتي انگليسي را ترجمه نميكنيد؟!! چه ربطي به سرعت اينترنت داره؟
خواهش می کنم جناب میم
هرکی فقط زیرنویس رو بدون دیدن سریال ترجمه کنه شما مطمئن باش کار خوبی در نمیاد باید سریال رو گرفت دید ترجمه کرد و ادیت، به اون سرعتی که شما هم فکر می کنی فکر نکنم باشه کافیه یه بار امتحان کنید
ممنون از لطفتون شاد باشین
سلام آقا میلاد . ممنون بابت زیرنویس . شمارمو که خواسته بودین واستون ایمیل کردم .
سلام بر مجتبی گل رفیق خیلی خوبم ممنون عزیزم گرفتمش و به زودی مزاحمت میشم امیدوارم حمل بر جسارت نذاریش پیشاپیش ممنون که لطف داری مثل همیشه
تنکیلو!
یور ولکام بادی :دی
milad doset darim mer30 dari
منم شما رو خیلی دوست دارم دانیال جان خیلیی ممنون
سلام
ممنون میلاد جان و خسته نباشی
من کاملا تو رو درک می کنم که چی می کشی
سلام امین جان
قربونت شما هم همینطور
مرسی از همدردیت رفیق 🙂
ممنون
این الکتراز رو فارسی زبان ها باید “کتراز” بخونند؟ عربی ه دیگه ؟
😀
قربونت
چطور مگه؟ :دی
سلام و خداقوت شدید …
ممنون بابت زحماتت …
راستی احساس میکنم لحن و نوع پست کار خودت نیست!
یا خسته و بی حوصله بودی یا دادی بچه ها آپلود کرن و پست زدن…
فردا میشینم،میبینم.
الآن با گوشی اومدم…
یاعلی
سلام بر عمار جدید
ممنون از تو بخاطر لطف همیشگیت رفیق
خیلییییییی باهوشی ها عمار من کف کردم از این نکته بینی و ریز بینیت :دی حق با توئه من دسترسی به اینترنت نداشتم به لطف دوستان مخابراتی که بالکل نت مارو ترکوندن :دی واسه همین بهادر عزیز زحمتش رو کشید 🙂
ایشالله خوشت بیاد عزیزم
یا علی
سلام میلاد جان
من که خسته شدم انقدر گفتم کارت حرف نداره!
خیلی ممنون میلاد از دوستات هم که کمکت کردن ممنونم
قربونت نوید عزیز
شما هرچقدر بگی بازم میچسبه
خسته نباشی :دی
سلام میلاد عزیز
بهتون تبریک عرض میکنم بخاطر زیرنویس های فوق العاده تون
آرزوی سلامتی دارم واستون
سلام بر دوست گرامی
مرسی از محبتتون باعث افتخاره بنده است که تونستم نظرتون رو جلب کنم
شاد باشین
ممنون
داستان
يكي بود-يكي نبود- غير از خداو مربي تيلور، هيشكي نبود
تو كشور گينه نو، 2 تا مترجم شاد سريال friday night lights رو ترجمه مي كردن- يه روز يكيشون از اون يكي خواست يه فايل براش بفرسته- ولي از فايل خبري نشد. هر چي تماس وايميل و خواهش و درخواست كرد، فايده نداشت. بالاخره مجبور شد با مامور بره جلو سايتش وايسه…
قصه ما به سر رسيد- فايل به اون يكي مترجم نرسيد
:))) ببین نکیسا من دیروز میلم رو نمی تونستم باز کنم :دی شرمنده می فرستمش امروز :دی
salam
khaste nabashi :X
قربون تو دوست خوب ابی نازنین
سلام یه دنیا ممنون من عاشق این سریالم قسمت 6 هم اگه وقت کنم جمعه حتما میبینم
راستش یه ایمیل برات فرستادم جواب ندادی
گفتم از چه نرم افزاری برای ساخت زیرنویس استفاده میکنی؟
یه سوال دیگه شما زیرنویس هاتونو با فیلم های سایت باب هماهنگ میکنید؟
سلام بر امیر عزیز
خوشحالم که تونستیم لحظات خوبی رو براتون رقم بزنیم باعث افتخار و دلگرمی ماست
من خودم به شخصه از subtitle workshop استفاده می کنم
و حتی المقدور سعی می کنیم نسخه هماهنگ با همه نسخه ها رو تقدیمتون کنیم از جمله باب
امیدوارم سوالاتون رو جواب داده باشم
شاد باشی
میلاد جان!
عزیز!
درود بر تو.
درود فراوان دوست خیلی خوب ممنون از محبتت 🙂
سلام:
مرسی میلاد جان …خسته نباشین.
سلام فرزاد جان مرسی از شما عزیز:)
سلام میلاد جان
آقا میخواستم بپرسم سریال تاچ دیگه قسمت دومش پخش نشد؟ کی پخش میشه؟
سلام بر محمدرضای عزیز
سریال تاچ از 29اسفند پخش خودش رو شروع می کنه اون قسمت اولی هم که دیدین پریویوی سریال بود باقیش از همون زمان پخش خواهد شد
با تشکر از آقا میلاد .
ترجمه ت خیلی روان و دقیق هست . سریال هایی خیلی خوبی هم برای زیرنویس کردن انتخاب می کنی . فقط یه سؤال داشتم…میشه بگی برای چی علائم نگراشی رو توی زیرنویس هات رعایت نمی کنی؟ (البته اکثر مترجم ها رعایت نمی کنن نه فقط شما ) فکر نمی کنم زیاد وقت بگیره . اگرچه من خودم میشینم علائم رو اضافه می کنم چون وقتی می بینم زیرنویس نقطه و کاما و… نداره یه طوری میشم . اصلاً بدم میاد ببینم . من فیلم و سریال زیاد می بینم ، تنها کسایی که دیدم از علائم نگارشی کامل استفاده می کنند ، عماد و مهرزاد هستند .
سلام بر حجت گل دوست گرامی
ممنون از لطفتون و انتقاد خیلی خوبی هم که کردین. من به شخصه سعی می کنم کاما ها رو بذارم اما به دلیل اینکه در نرک افزارهای فارسی موجود راست چین و چپ چین پیش بینی نشده باید علائم آخر رو اول و بالعکس گذاشت یه کم وقت گیره و من تصمیم گرفتم برای راحتی خودم و بیننده ها در حد توان جمله ها رو در همون خط تموم کنم و به خط بعدی منتقل نشه که بودن یا نبودن نقطه مشکلی ایجاد کنه، حالا ایشالله با بهبود نرم افزارهای ترجمه این نقیصه هم برطرف بشه ممنون از محبتتون
اون تیکه آخرش که مین منفجر شد و اون فکر کرد که خنثی شده، خیلی تاثیرگزار بود. یاد سکانس اول فیلم محفظه رنج که 2 سال پیش اسکار گرفت افتادم. عجب شغل خفنیه ها! اینکه هر روز صبح که از خواب بلند میشی ندونی تا شب زنده می مونی یا نه؟ اصلاً یه وضعی! میلاد جون رکورد شکوندم. 12 تا سریال همزمان دارم نگاه می کنم اونم فقط اچ دی! سریال Pan Am و The River رو هم به لیستت اضافه کن. Pan Am یکجورایی باحاله، یک فضای دیگست!
خسته نباشی پیام جان :دی
پن ام که کنسل شد تترکید با این ریتینگی هم که ریور داره به زودی به اون می پیونده :دی
سلام
این قسمت رو الآن نگاه کردم … قشنگ بود ، اما باید اون یارو بمب گذار رو بیشتر میزدنش … اون تیری که بهش زد دلم خنک شد …
دستت درد نکنه ، ترجمه ات عالیه …
راستی از بین رفقا کسی در حال ترجمه سریال پاندا کونگ فو کار نیست؟ ترجمه قسمت 21 نیومده!
یا علی
قربونت عمار عزیز رفیق گلم
خوشحالم که خوشت اومده منم باهات هم عقیدم باید بیشتر میزدنش :))
متاسفانه خبر ندارم اونو عزیزم
یا علی
سلام
صرفاً جهت اطلاع : یک روز و 12 ساعت و 38 دقیقه تا پخش قسمت بعدی فرینج …
یا علی
مرسی عمار عزیز بابت اطلاع رسانیت
سلام میلاد جان 🙂
بابت زیرنویس این قسمت تشکرالکاتراز تشکر-یه چیزی مشکوکه آخر سریال بمبگذار نرفت تو زندان :O فقط به پاش تیر شلیک کرد ؟
و اون زنه رو برد تو زندان فیکسد؟ یعنی؟؟؟
سریال بینگ بنگ تئوری واقعا عالی بود:دی بسی خندیدیم :دی
سلام بر فریبرز عزیز
قربونت عزیزم آره اتفاقاً خودم هم تعجب کردم
خوشحالم که خوشت اومده
آقا میلاد سلام.2تا سوال داشتم: از کجا بدونیم یه سریالی ادامه اش ساخته میشه یا نه؟ مثلا منthe gates وخریدم ولی هنوزم که هنوزه فصل2 اش نیومده سال2012 شد ونیومده هنوز!
سریالhaven کی فصل3 ساخته میشه؟ نکنه اونم کنسل شده؟
با تشکر
سلام سارا جان خواهش می کنم
اول از ویکیپدیا یا سایت tvbythenumbers.net می تونین این اطلاعات رو بگیرین
در مورد سوال دوم هم ایشالله تابستون آینده فصل سومش میاد 🙂
امیدوارم کمک کرده باشم
Hey there
Im truly really deeply grateful for your hard work.
Be good always
God bless you dear.
thanks buddy. that means a lot
“ال” داره :دی
تازه الآن رسیدم ببینم… ممنون بابت ترجمه
امیدوارم خوشت هم بیاد رفیق 🙂
سلام
ایمیلت رو چک کن …
یا علی
فعلاً یاهو ترکیده به محض اینکه درست بشه حتماً و پیشاپیش می دونم کار فوق العاده زیباییه مثل بقیه کارات و ازت ممنونم
یا علی
سلام
دست درد نکنه خیر ببینی جوون.
سریال awake که پست گذاشته بودین بالاخره پخش شد.ترجمه اش تو برنامه تون نیست؟
درود بر شما
خواهش می کنم خوشحالم که خوشتون اومده
نه متاسفانه اما مطمئنم دوستان خوبم اینکارو به نحو احسن انجام خواهند داد 🙂
ممنون
آقا میلاد جواب نمیدید کامنت ها مون رو؟
ببخشید سارا جان یه کم دیر شد نبودم این چند روز شرمنده 🙂
سلام میلاد جان
دست گلت درد نکنه بابت تمام زحمت هایت
اینم لینک دانلود اپیزود 13 فرینج:
http://hipfile.com/cik0qqa9ziqz/Fringe.S04E13.HDTV.XviD-LOL.avi.html
سلام بر دوست و برادر گرامی
ممنون عزیزم 🙂
سلام
فکر کنم اینجوری سورپرایزش کم میشه … اما اینجا میذارم که بتونی راحت ببینی … شاید یاهو همینجوری موند و درست نشد!
———————-
http://ammargraph.persiangig.com/pinboard.jpg
http://ammargraph.persiangig.com/fringe-13.jpg
———————-
یا علی
دمت گرم عمار جون یکی از یکی قشنگ ترن
سلام میلاد جون
زیرنویس فرینج تا ساعت چند آماده میشه؟
ممنون
سلام بر حمید نازنین
سعی بر اینه که همیشه تا 12 شب آماده شه عزیز 🙂
کم کم داره بهتر میشه
این قسمت خیلی جالبتر بود
من فقط از قسمت 3 خوشم نیومد همونی که در رابطه با او یارو روانی بود که بچه ها رو میکشت ، خیلی کسل کننده بود
خوشحالم که داره خوشت میاد امیر جان به نظر من جای کار بیشتری داره حالا باید دید چی میشه :دی
آقای نوروزی خیلی ممنون بابت لینک دانلود.
بازم از این کارا بکنین!
سلام
خدا قوت …
میدونم که الان سرگرم ترجمه هستی … دستت درد نکنه …
امروز هم که فرینج دیر اومد واسه دانلود ؛ باعث میشه ترجمه دیرتر آماده بشه … البته فکر کنم هم من و هم بقیه بچه ها راضی نیستن که از درس و دانشگاه کم بذاری ها !
یا علی
ممنون برادر گلم عمار عزیز لطف داری مثل همیشه 🙂 البته خانومم همیشه کمکم میکنه واسه همین سریع میشه کارا :دی اگه نبود نمیشد یه شبه داد زیرنویس رو
عمار جان
طرح دومت خیلی عالی بود.
ممنون که هوای میلاد خان ما رو داری. 🙂
آره واقعاً دستش درد نکنه :دی
احوال رفیق خودم
میلاد جان به غایت درگیر کارای دفاع و یسری درگیرایای مزخرف زندگی بودم
شرمنده که جویای احوال نشدم
راستی یکی از دوستای فرنچ بازمم وقتی با خبر یه مبلغ کوچیکی بهم داد که براش بفرستم شرمنده همچنان پول تو کشوی میز تحریرمه.
بابت زحمت ترجمه هات هر جه بگم بازم نمیتونم ادای دین کنم
بابت افتخاره که به همه میگم مترجم بهترین سریالای دنیا دوستمه
راستی یه سریالم به سریالای مورد علاقم اضافه شده
این سریال
shameless
درسته که سریال سخفیه و خاک بر سری ایه
اما این روزایی که روحیم خرابه خیلی موثره
واقعا دم شو تایم گرم
میلاد دوتا سوال
فرنچ که تموم نمیشه این فصل؟
واقعا اگه تموم شه حسابی کسالت بار میشه این زندگیه
شنبه هام به امید فرنچ میگذره
و اینکه سریال آلکاتراز رو شروع کنم یا هنوز وایسم ؟
یعتی به هیجان رسیده؟
خدایی فرنچ یه کاری کرده آدم توقعش بد جور بالا میره
همش ترس تموم شدنش رو دارم
به به میلاد گل و عزیزم دوست فوق العاده خودم ممنون که باز سر زدی و اینجا رو حسابی روشن کردی
و بازم ممنون که حسابی من رو شرمنده کردی امیدوارم لایقش باشم
یادته از روزی که اینجا دو سه تا کامنت داشت تو به من لطف داشتی تا الان :دی ممنون واقعاً
فرینج راستش هنوز معلوئم نیست اما احتمالش هست یه فصل 5 13 قسمتی براش بسازن این بهترین شانسشه
آلکاتراز هم سریال خوبیه بد نیست باید یه کم دیگه بگذره تا بهتر بشه در موردش نظر داد
خیلیییییییییییییییییی مخلصم میلاد جون
میلاد جان اگه میشه یه اطلاع رسانی بکن که زیرنویس کی میاد
تا حالا page سایتت رو یه 200 باری refresh کردم
دوست خوب و عزیز همیشه زیرنویس تا ساعت 12 شب آماده میشه ممنون از صبر و حوصله شما
از راهنمایی تون خیلی ممنونم. چند سوال دیگه به ذهنم رسیده:دی
یه سریال چقدر پیش فصل داره ومدت زمان شروع یه فصل تا فصل بعد چقدره؟ یه ریتم ثابت داره یا هر گروه سازنده به دلخواه پیش میرن؟
پیشاپیش متشکرم
خواهش می کنم
والله سریال با سریال فرق می کنه اما معمولاً سریال ها پاییز و بهار میان، ریتم ثابتی هم نداره بسته به اینکه سریال چند قسمتی باشه فرق می کنه و بستگی به نظر مدیران شبکه ای داره که سریال توش پخش میشه
امیدوارم کمک کرده باشم
سلام داش میلاد خدا قوت
راستی چرا از برنامه Translator Assistan ( دستیار مترجم ) این برنامه رو سایت راپید باز عرضه کرده و صد در صد فارسی هست و علائم نگارشی رو هم راحت میشه توش وارد کرد
من از این برنام استفاده میکنم
خواستم بهت معرفی کنم اگه خوشت اومد استفاده کنی
سلام بر آرین گل و عزیز 🙂 ممنون از لطفت، والله من خیلی به اون وورکشاپ عادت کردم سخته ازش دل بکنم نمی دونم هم چرا :دی