دوستان خوب و گلم همراهان همیشگی اول از همه می دونم که یه تشکر بزرگ و یه معذرت خواهی بزرگتر به همتون بدهکارم که این چند وقته نبودم و نتونستم کامنت هاتون رو اونجوری که باید و شاید جواب بدم امیدوارم هردوش رو از این حقیر بپذیرین. این روزها که داریم به پاییز و فصل سریال ها نزدیک میشیم دوست داشتم می تونستم بیشتر اینجا باشم اما خب بدلیل مشغله های کاری فعلاً کمتر امکانش فراهم شده امیدوارم در آینده ای نزدیک بیشتر بتونم در خدمتتون باشم ولی تا اونموقع لازم دیدم چندتا نکته رو بگم تا شما هم در جریان ماوقع پیش رو باشین.
اول اینکه امسال قصد کردم وقتم رو اگر بشه و دوستان فرهنگی کمک کنن بیشتر وقتم رو بذارم روی ترجمه کتاب و به زودی اگر جور بشه تا اواسط مهرماه همینجا اطلاع رسانی می کنم برای همین نمی خوام سریال های زیادی رو بردارم فعلاً به همون نشویل و فرینج و انگر منیجمنت و جمعه شب های روشن و فالووینگ که در دست اقدام هستن می خوام اکتفا کنم. تا در آینده ببینیم چی میشه.
از همتون ممنونم. بی نهایت دوستتون دارم. و به امید روزهای بهتر…
درود میلاد جون
دارم هاوس رو میبینم فصل سوم هستم
همه ی قسمت ها رو با دو زیرنویس میبینم
واقعا فقط همون اپیزودایی که خودت ترجمه کرده بودی خوب بود
البته نباید بی انصاف بود
ترجمه این سریال برای کسایی که رشتشون علوم پزشکی نباشه خیلی سخته ولی بعضی از دیالوگا دیگه خیلی پرت ترجمه شده و کلا مسیر داستان رو عوض میکنه
فصل 7 و 8 هم که انگار کنسل شده ترجمشون : (
ممنون امین جان خیلی محبت داری. ارادت دارم فراوان.
میلاد یه سوال زیرنویس کردن فیلم غیر قانونیه
تا اونجایی که من می دونم خوشبختانه هنوز خیر
امیدوارم تو برنامه هات موفق باشی
ممنون عزیزم شما هم همچنین
موفق باشی میلاد جان
اگه امکانش بود ، از سریال های جدید
که مورد پسند خودتونم بود ما رو بی خبر نزارید !
مرسی !
به روی چشم. ممنون رفیق
میلاد جان فقط می خوام ازت بخاطر ترجمه سریال فوق العاده و کمتر دیده شده ی friday night lights تشکر کنم…..واقعا خسته نباشی…اگه کمک خواستی باعث افتخارمه 😉
مخلصم رفیق ممنون:)
سلام چطور میتونم در مورد زیرنویس کردن فیلم یا سریال کمکت کنم ؟
ممنون میشم جوابشو ایمیل کنی واسم
سلام حسین جان مخلصم. والله فعلاً کار خاصی دست ندارم اگر بود به چشم
سلام میلاد جان راستی اون سریال جدید جی جی با کارگردان سوپرنچرال رو برداشتی یا نه؟؟
سلام سهیل جان نه خوشبختانه چون پایلوتش رو هم دیدم خوشم نیومد
ممنون به خاطر زحماتی که میکشی
خواهشاً ادامه ترجمه فصل دوم “جمعه شب ها روشن” رو هم در نظر داشته باش
سلام رفیق چشم به روی چشم ایشالله تا هفته آینده ترجمه فصل دو تا قسمت نهم رو بذاریم 🙂
فقط فرینج میلاد جون
مخلصم پیام جان 🙂
سلام میلاد جان
آقا اولا دستت درد نکنه بابت زیرنویس های خوبی که میذاری و واقعا خسته نباشی
دوما من تو لیست سریال هائی که نوشته بودی هیون رو ندیدم برنامه ای برای اون نداری ؟
سلام بابک جان مخلصم بله اون سریال رو بچه های 9مووی و امیرناصر عزیز برداشته چون با فرینج تداخل پیدا می کرد دیگه نتونستم فصل سوم رو بردارم 🙂
ایشالله از کتاب ها هم زودتر مطلع شیم…امیدوارم جوری بشه که به دست ما هم برسه
ایشالله تا آخر این ماه جلد اولش درمیاد!
خدائیش چرا آدمو تو این موقعیت قرار میدی؟
این رفتار انسانی نیست
وقتی میگی اولاً، ینی دوماً ی هم هس
خو من یه ساعته دارم میچرخم دنبال دوماً ش
نکن با ما همچین
اما جدای از شوخی واقعا خسته نباشی و امیدوارم در همه مراحل زندگیت موفق باشی رفیق
:)) ممنون عزیزم